금융권이 부동산 자산이 증가할수록 성장하는 회사 SPA는 미국 최초의 부동산 자산분석 및 보유주기전략 컨설팅 전문 기업이다. 창업자의 전문지식과 고객마인드를 기반으로 고객들에게 제공하는 서비스의 품질과 범위를 통해 부동산자산분석 시장의 노하우를 파악해본다.

SPA grows as property assets become the first US real estate asset analysis and retention strategy consulting firm. Based on the expertise of the founder and the customer’s mind, we will identify the know-how of the real estate asset analysis market through the quality and scope of the service provided to the customers.
Editor Kim Jun Sung | Photo Kim Sang Jun

미국 캘리포니아주에 소재하는 Strategic Properties AssociatesSPA 는 은행대출과 관련하여 부동산 자산 분석을 필요로 하는 금융기관들을 대상으로 서비스를 하는 기업이다. 지난 1997년 부동산 자산분석 서비스를 중심으로 SPA를 설립한 영 홍 대표는 회사에 대한 소개와 더불어 설립 계기에 대해 설명했다.
“SPA는 금융기관의 부동산 대출 전략 분석 업무를 전문으로 하는 기업입니다. 보통 금융사에서 자체 팀을 보유해서 하는 업무를 외부기관에서 수행하는 형식입니다. 미국의 금융기관에서 대출업무가 차지하는 비중이 커지면 커질수록 전략적 분석업무에 대한 수요가 증가하고 있습니다. 지난 10년 동안 기업들의 자산 보유액이 증가하고 부동산 투자 기회가 증가할수록 분석업무 시장이 성장했습니다. 회계펌에서 유사한 업무를 하고 있기는 하지만 SPA처럼 분야의 전문가들로 구성된 전문 서비스 회사로서는 유일한 회사입니다.”
지난 96년 전문인력 15명을 충원하여 SPA 업무를 시작해 이제는 미국 최고의 부동산 자산분석 서비스 기업으로 성장시킨 영 홍 대표는 SPA 설립의 의미에 대해 부연했다.
“SPA는 새로운 고객, 새로운 산업, 새로운 시장을 대상으로 출범한 새로운 비즈니스 영역에서 활동하는 컨설팅 서비스 회사입니다. 우리의 고객사는 미국의 주요 금융기관으로 전문지식과 업계 네트워크, 신뢰성을 기반으로 모든 거래가 이뤄집니다. 부동산 투자는 장기투자가 필요하다는 이유에서 회사 이름을 Strategic으로 명명했습니다.”

SPA grows as property assets become the first US real estate asset analysis and retention strategy consulting firm. Based on the expertise of the founder and the customer’s mind, we will identify the know-how of the real estate asset analysis market through the quality and scope of the service provided to the customers.

Strategic Properties AssociatesSPA, located in California, USA, is a service provider for financial institutions that require real estate asset analysis in connection with bank loans. Mr. Hong Young, who founded SPA in 1997, focused on the real estate asset analysis service and explained about the company and the establishment moment.
“SPA specializes in analyzing real estate lending strategies of financial institutions. It is the type that the outside agency carries out the task of holding the own team usually in the financial corporation. The greater the proportion of lending in US financial institutions, the greater the demand for strategic analytical work. The analytical market has grown as companies have increased their asset holdings and real estate investment opportunities over the past decade. There is a similar services what we do in the accounting firm, but we are the only company to be a professional service company that consists of professionals like the SPA.”
Mr. Hong Young, who started to work for SPA in 1996 by adding 15 professional manpower, has grown to become the best real estate asset analysis service company in America.
“SPA is a consulting services company that is active in new business areas launched for new customers, new industries and new markets. Our clients are the major financial institutions in the United States and all transactions are based on expertise, industry networks and credibility. Real estate investments have named their company Strategic because they need long-term investment.”

영흥 경영자는 자율적인 조직문화를 조성하며 직원들의 창의적이고 자발적인 업무 태도를 진작한다

미국 26개 금융 및 부동산 투자회사 부동산 투자전략 입안
SPA는 설립 후 지난 20년 동안 괄목할만한 성장을 이룩했다. SPA는 연인원 400명이 미국 주요 도시의 사무소에 근무하며 미국의 주요 금융기관들을 대상으로 전략적 분석 서비스를 제공하고 있다. 2018년 10월 현재 SPA는 미국의 주요 금융기관들이 보유하거나 투자하는 3만 건의 부동산 자산들을 대상으로 구매와 매각 시점, 매각 가격, 보유비용, 대출 적합성 등에 대한 분석자료를 제공한다.
SPA의 주요 고객사는 뱅커스 트러스트Bankers Trust, 웰스 파고Wells Fargo, GMAC, 와코비아Wacobia, 지이캐피탈GE Capital, 체이스맨해탄Chase Manhattan, 뱅크오브어메리카Bank of America 등 미국의 주요 금융사 26개사를 포함한다. 이외에도 블랙락Black Rock 등과 같은 부동산 투자 회사도 포함된다. 그런 만큼 SPA의 업무지역은 이들 고객사가 투자와 대출을 일으키는 미국 전역이다. 고객사가 값비싼 서비스 비용을 지급하고 SPA에 컨설팅을 받는 이유는 부동산 투자 및 대출 등이 결국 기업 자산의 건전한 운영, 경영의 안정, 그리고 기업의 생존에 결정적인 요인이 되기 때문이다. 영 홍 대표는 SPA의 성장배경이 되는 비즈니스 모델과 조직문화에 관해 설명했다.

26 US financial and real estate investment companies need real estate investment strategy
SPA has achieved remarkable growth over the past 20 years since its establishment. The SPA employs 400 people in offices in major US cities and provides strategic analysis services to major US financial institutions. As of October 2018, SPA provides analysis of 30,000 real estate assets owned or invested by major US financial institutions, including purchase and sale, selling price, holding cost, and loan suitability.
Major clients of the SPA include 26 major US financial firms including Bankers Trust, Wells Fargo, GMAC, Wacobia, GE Capital, Chase Manhattan and Bank of America Bank of America. In addition, it includes real estate investment companies such as Black Rock. As such, the SPA’s business areas are all over the US where these clients are investing and lending. The reason why customers pay for expensive services and consult the SPA is because real estate investment and loans are crucial to the sound operation of corporate assets, stability of business and survival of enterprises. Mr. Hong Young explained the business model and organizational culture that underpin the growth of SPA.

영흥 경영자는 조직 대표를 자리를 떠나 미국 전역의 고객들과 커뮤니케이션하고 미래 성장 동력을 구축하는 일에 전념하는 자율경영을 스스로 실천하고 있다

항상 업무를 떠나 직원들과 자유롭게 소통하는 영흥 경영자

“SPA는 전문성을 배경으로 고객의 성장을 지원합니다. 고객들이 우리의 서비스를 기반으로 투자할 수 있도록 가장 정확하고 효율적인 장단기 투자전략을 제공합니다. 그런 만큼 고객과의 지속적인 대화와 기업투자 기회와 트렌드를 파악하는 것이 필요합니다.”
영 홍 대표는 평소 고객사와 긴밀하게 관계를 맺고 신뢰의 기반을 형성한다. 이와 함께 미국 전역에서 일하는 SPA 직원들이 직업적 윤리를 기반으로 최고의 전문성을 발휘할 수 있도록 조직문화의 표준화와 효율화를 추구하고 있다.

“SPA supports customer growth with expertise. We provide the most accurate and efficient short and long term investment strategies that allow our clients to invest based on our services. That’s why we need to constantly communicate with our customers and identify opportunities and trends in corporate investment.”
Mr. Hong Young has a close relationship with customers and forms the basis of trust. In addition, we are pursuing standardization and streamlining of organizational culture so that SPA employees working across the United States can demonstrate their expertise based on professional ethics.

SPA 본사가 위치한 캘리포리아주 사막이 한눈에 보이는 회사 앞에서

경험과 신뢰 기반의 고도 서비스 펼치는 SPA
35년 경력의 베테랑 부동산 자산관리 컨설턴트인 영 홍 대표는 미국 최고의 자산관리 컨설팅 업무를 수행하는 SPA의 비교 우위에 관해 설명하며 고객군에 대해 먼저 강조했다.
“1조 달러 이상의 부동산 자산을 보유하고 있는 10개 금융회사 중 8개가 우리의 고객사입니다. 서비스 회사, 부동산 보유회사, 투자회사들이 SPA의 서비스를 믿는 첫 번째 이유는 광범위한 부동산 컨설팅 서비스 경험과 입증된 실적입니다.”
SPA는 그동안 구매자를 대신해서 매출 규모 300억 달러 이상의 보증 실사를 했다. 특히 SPA 실사팀은 평균 업무경력 15년에서 20년 이상의 전문가들이다. 이들은 부동산 자산측면에서 구매자들이 주요한 투자 결정을 내릴 수 있도록 지원한다. 특히 SPA는 CMBA와 에이전시를 위한 100억 달러 이상의 대출 인수의 경우에 보증업무를 한다. SPA의 보증팀은 각각의 대출 인수 건과 관련된 리스크를 이해할 수 있도록 분석 자료를 제공한다.
이외에도 SPA가 제공하는 서비스에 대한 영 홍 대표의 부연 설명이다.
“우리는 10억 달러 이상의 대출금이 발생하는 경우 고객에게 별도의 행정서비스를 제공합니다. 우리는 오랜 경험을 기반으로 별도 대출 지급 과정에서 정확성과 완벽함을 강화하기 위해 고도의 별도 서비스를 제공합니다. 우리는 오랜 기간 고객들과 다양한 형태의 특별한 프로젝트를 수행하며 업무적 성숙함을 완성했습니다.”

Providing Experience-based and Trust-based Service
Mr. Hong Young, a veteran real estate asset management consultant with 35 years of experience, highlighted the customer segment by explaining the comparative advantage of SPA in the US’s best asset management consulting business.
“Eight out of ten financial institutions with more than $ 1 trillion in real estate assets are our clients. The first reason that service companies, property owners and investment companies believe in SPA services is their extensive experience in real estate consulting services and proven track record.”
SPA has been working on behalf of the buyer for over $ 30 billion in sales. Especially, the SPA due diligence team has more than 15 years and 20-years experience. They help buyers make major investment decisions in terms of real estate assets. In particular, SPA provides guarantees in the case of loan acquisitions of over $ 10 billion for CMBAs and agencies. The SPA’s assurance team provides analytics to understand the risks associated with each loan acquisition.
In addition, it is a supplementary explanation of the service provided by SPA.
“We provide separate administrative services to our clients if we have more than $ 1 billion in loans. Based on our long experience, we offer a highly separate service to enhance accuracy and completeness in the separate loan payment process. We have accomplished business maturity by carrying out special projects in various forms with our customers for a long time.”

영흥 경영자는 매달 1회 직원들을 위해 고기를 굽는 바비큐 파티를 하며 서번트 리더십을 발휘한다

SPA의 서비스 영역과 프로젝트
SPA는 모든 종류의 상업 부동산에 대한 보증과 심사업무를 제공한다. SPA의 서비스가 미치는 부동산 영역은 호텔, 산업시설, 의료시설, 다가구 시설, 오피스, 연구개발시설, 소매시설, 자체 스토리지, 노인 실버, 믹스드 유스 등에 걸쳐 광범위하다.
이와 함께 SPA는 인수, 보증, 신생 대출, 포트폴리오 평가, 대규모 자산거래 등과 같은 다양한 목적에 관련한 보증을 하기도 한다.
또한, SPA의 서비스는 미국 전 지역에서 가능하다. 이를 위해 영흥 경영자는 미국 각 주에 사무소를 운영하고 있다. 특히 SPA는 고객이 원하는 서비스를, 고객이 원하는 시간에 제공하여 높은 성과를 낼 수 있도록 서비스를 지원한다.
SPA가 제공하는 보증 서비스의 범위는 다양하다. 그 범위에 대한 영 홍 대표의 설명이다.
“우리는 심사 프로그램을 개발하여 고객의 니즈에 부합하는 적절한 계획안을 제공합니다. 그리고 고객이 중요한 문서 수령을 최적화하고 어떠한 수령 이슈도 확인하게 하려고 문서 수령 과정을 관리합니다. 특히 고객들의 자산 인스펙션에 필요한 상세한 서비스를 제공합니다.”
이외에도 SPA는 채무자의 경험과 신용분석 제공, 시장 상황 이해를 위한 중개인 인터뷰 진행, 자산의 현금 흐름 분석, 주요 리스트 확인 등과 같은 서비스를 제공한다. 광범위한 부동산 경험을 통해 상업부동산 자문서비스와 거래지원 서비스를 제공하는 SPA가 수행하는 프로젝트는 포트폴리오 분석, 경계 기준 설정, 세금공제 분석, 대출 유인 테스트, 영업자료 분석, ARM 회계 등 다양하다.

SPA service areas and projects
SPA provides guarantee and review services for all kinds of commercial real estate. The real estate areas of SPA services range from hotels, industrial facilities, medical facilities, multi-faceted facilities, offices, research and development facilities, retail facilities, self storage, senior silver and mixed-use.
In addition, the SPA provides guarantees for a variety of purposes, such as acquisitions, guarantees, emerging loans, portfolio assessments, and large-scale asset trading. SPA services are available throughout the United States. To this end, Mr. Hong Young has an office in each state. Especially, SPA provides services that customers want to provide services at the time they want and achieve high performance.
The range of warranty services offered by the SPA varies. It is the explanation of the representative of the extent of the scope.
“We develop an audit program to provide a sound plan that meets our customers’ needs. And manages the process of receiving documents so that customers can optimize receipt of important documents and identify any receipt issues. In particular, we provide the detailed services required for customers’ asset inspections.”
In addition, the SPA provides services such as providing debtor experience and credit analysis, conducting interviews with brokers to understand market conditions, analyzing cash flow of assets, and identifying key lists. A wide range of real estate experience, SPA provides commercial real estate advisory services and transaction support services, ranging from portfolio analysis, boundary setting, tax deduction analysis, loan incentive testing, sales data analysis and ARM accounting.

자율적 기업 문화 속에 배려 리더십 발휘하는 경영자
자율과 성실을 중시하는 영 홍 대표의 기업 철학을 반영하듯 SPA 풋힐랜치 본사 사무실에는 사장실도, 출퇴근 시간도 없다. 영 홍 대표는 직원들에게 책임과 권한을 부여하는 가운데 직원들 스스로 각자의 업무와 인생의 시간을 효율적으로 사용하기를 기대하고 있다.
2010년 매니징 파트너 자리에서 물러난 영 홍 대표는 미국 전역에서 근무하는 직원들은 물론 고객들과 교류하는 가운데, 회사의 장기적인 비전 제시하는 역할을 하고 있다. 그는 말한다.
“저의 역할은 고객과 시장의 니즈와 변화를 예의 주시하며 전략적인 방향을 제시하는 일
입니다. 그런 가운데 회사가 가야 할 장기비전을 제시하고 직원들이 미래를 위해 투자하
고 역량을 강화할 수 있도록 지원하는 일입니다.”
그래서 영 홍 대표는 매달 한 번 점심시간에 직원들과 함께 바비큐 파티를 한다. 이때 영흥 경영자는 직접 바비큐를 구워서 직원들에게 서비스하며 배려 리더십을 발휘한다. 영 홍 대표의 자율과 배려 마인드는 그가 직장에서 근무할 때 3명의 상사와 함께 일하면서 받은 교훈에 기인한다.
“저는 직장에서 12년 동안 3명의 상사를 모셨습니다. 한 분은 제가 정말 존경할 만큼 열린 마음으로 부하 직원들의 목소리를 듣고 인격적으로 동등한 위치에서 교류하셨죠. 그때 저는 ‘나도 저런 상사가 되어야겠다’고 다짐했습니다. 이와 달리 다른 두 분은 자신의 성공을 위해 부하를 이용하고 무시하는 사람들이었습니다.”
‘자신이 받고 싶지 않은 대우를 남에게도 하지 않는다’는 생활 원칙을 지키며 사는 영 홍 대표는 언제, 어디서든 자신에게 필요한 것을 배우고 실천하는 삶을 사는 생활인이다. 그의 배려와 자율의 원칙이 그 자신은 물론 직원과 고객들이 선호하는 생활문화로 전파되며 삶의 에너지를 전파하고 있다.

Top Manager who exerting leadership in an autonomous corporate culture
Reflecting the corporate philosophy of Mr. Hong Young who emphasizes self-reliance and sincerity, SPA Foothill Ranch Head Office. There is neither a president’s room nor a commute time. Mr. Hong Young has given responsibility and authority to employees. He expects his employees to use their work and their time efficiently.
Mr. Hong Young retired from his managing partner position in 2010 and nowadays teracting with customers, he is also playing a role in providing a long-term vision for the company.
“My role is to monitor the needs and changes of customers and markets. In the meantime, the I presents a long-term vision for the company to go. It helps to strengthen the company’s capacity.”
So, Mr. Hong is having a barbecue party with his employees once a month at lunchtime. At this time, Mr. Hong cooks a barbecue directly and serves his employees and cares for his leadership. The his autonomous and considerate mind to his employees resulted from the lessons when he worked with three bosses at work.
“I had three bosses in my workplace for 12 years. One is open to me that I admire. With his heart, he heard the voice of his subordinates and he exchanged in personally equal positions. At that time,”I am going to be a boss like that.” The other two, on the other hand, are the people who use and ignore the subordinates.”
Mr. Hong who lives by observing the principle of ‘Do not treat others you do not want to receive’
He is a person who lives a life where he learn and practice what he need whenever and wherever he is. And the principle of autonomy spreads to the living culture that is favored by employees and customers as well as himself.

미국 전역에 4개의 사무소를 가진 SPA는 향후 해외에 사업기반을 확장할 계획도 가지고 있다

주변 사람들과 나누며 사는 즐거움
미국 전역에서 비즈니스를 펼치는 영 홍 대표는 집에 있을 때면 매주 일요일 이웃 어른들을 초청해 함께 만찬을 갖는다. 오래 전부터 실시한 영 홍 대표의 일요일 만찬은 이제 마을의 한 이벤트로 자리할 만큼 푸짐하고 넉넉한 저녁 모임이 되었다.
바쁜 가운데서도 영 홍 대표가 일요일 만찬을 갖는 이유는 무엇일까?
“제가 사는 마을 사람들 모두 가족과 같은 사람들입니다. 사람답게 사는 사회, 가까운 사람들과 물질과 정을 나누는 삶, 그것이 제가 추구하는 삶이고 만찬은 그런 계기가 되는 일이기 때문입니다.”
한국인 1.5세대로 태어나 미국에서 성공적인 삶을 사는 영 홍 대표는 열심히 배우고 일하며 성취하는 삶에 가치를 두는 것은 한국인에게 공통된 문화유산임을 이해한다. 자신의 아버지, 할아버지가 그러했듯이 자신도 성실하게, 열심히 살아가는 가운데 이웃과 나누는 삶을 살아가고 있다. ‘나이가 들면서 자신의 몸속에 흐르는 한국적 문화유산이 무엇인지 실감한다’는 영 홍 대표는 자신의 세 자녀에게도 한국적 문화유산을 물려주기 위해 2018년 봄 가족과 함께 한국을 방문해 잊혀져가는 한국의 모습을 가슴에 담고 미국으로 돌아갔다.

Pleasure to share with others
Mr. Hong, who runs business all over the United States, invite seniors of his neighbors to a dinner together. A long-time Young Hong’s Sunday dinner has become a great evening for them. In the midst of the busy schedule, why does he have a Sunday dinner?
“All the people in my town are like family. A society that lives like a person the life that I share with the people, is what I want to have in my life.”
Mr. Hong, who was born as a Korean 1.5 generation and lives a successful life in America, understands that it is a common cultural heritage for Koreans to value hard work and accomplishment. Like his father and grandfather, he lives a life of sharing with his neighbors while living hard and earnestly.
“As I get older, I realize what a Korean cultural heritage flows through in my body.”
Mr. Hong visited Korea with his family in spring 2018 to pass on her Korean cultural heritage to her three children. He returned to America with great memory about father’s land in his chest.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here